2 Peter 3:17 King James Version (KJV)
17 Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
17 Ye G5210 therefore G3767, beloved G27, seeing ye know these things before G4267, beware G5442 lest G3363 ye also G1601, being led away G4879 with the error G4106 of the wicked G113, fall from G1601 your own G2398 stedfastness G4740.
G5210 ὑμεῖς humeis (hï-meis’) p:p. you
G3767 οὖν oun (oun’) conj. accordingly, in due course.
G4267 προγινώσκω proginosko (pro-ǰiy-nō’-skō) v. to know beforehand
G5442 φυλάσσω phulasso (f ï-las’-sō) v. to watch, i.e. be on guard.
G3363 ἵνα μή hina me (hiy’-na -mee’) prep. (literally) in order that not
G1601 ἐκπίπτω ekpipto (ek-piyp’-tō) v. to lose, become inefficient.
G4879 συναπάγω sunapago (sïn-a-pa’-ğō) v. to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield).
G4106 πλάνη plane (pla’-nee) n. a straying or wandering from the straight path
G113 ἄθεσμος athesmos (a’-thez-mos) adj. lawless. (Torah-lessness)
G1601 ἐκπίπτω ekpipto (ek-piyp’-tō) v. to lose, become inefficient.
G2398 ἴδιος idios (iy’-d̮iy-os) adj. pertaining to self, i.e. one’s own, private or separate
G4740 στηριγμός sterigmos (stee-riyg-mos’) n. stability, strength
In the verse prior to this Peter warns that there are many people that take Pauls writing out of context. Peter affirms the need for us to be deeply and fervently trained in the scriptures, which were, in his day, our current Old Testament. Lets read V.17 in the original Greek. Reminder: he is speaking to believers of Yeshua.
“You, accordingly, who knew beforehand, be on guard in order that you not lose, dont take off with those the wander off the path into lawlessness, losing your own ability to stand firm.”
Leave a Reply